название:

Louise


автор:

光宗信吉


жанры: soundtrack, japanese, instrumental
альбомы: Zero no Tsukaima Soundtrack
рейтинг: ★★★★★ / 5 / 991 просмотр
Sie waren verliebt
Und fast noch Kinder.
Die Ewigkeit entfernt und doch so nah
Er trug ihr Bild
In seiner Seele
Niemand wird verstehn,
Was dann am Meer geschah

Louise - mein Herz
Du bist so schon
Die Rosen wollen verbluhn wenn sie dich sehn
Louise - mein Herz
Du musst verstehn
Nur ohne dich wird unsere Liebe wahrn

Die Zeit verrinnt
Die Blatter fallen
Nacht schwebt heran,
Tag ohne wiederkehr
Ein Schatten naht
Verdunkelt alle Welt
Loscht deine Schritte,
Nimmt dich mit,
Dich fort

Louise - mein Herz
Wo willst du hin?
Das Wasser tragt uns jetzt ins Morgenlicht
Louise - so kalt
Und es wird still
Umsorgt von der Unendlichkeit des Augenblicks
Er ist da
Er ist da

Louise - mein Herz
Vergib mir nicht
Die Welt halt an,
Will sich nicht weiter drehn
Louise - und doch
Die Schuld trifft dich
Ich liess dich gehen,
Aber du verlasst mich nicht

Wellen uber mir
Greifen nach uns voller Gier
Kein Wort, kein Weg bringt dich zuruck

Louise - mein Herz
Jetzt komm zur Ruh
Mit meinen Tranen decken wir uns zu,
Ich und du

Louise

Sie waren verliebt
Und fast noch Kinder
Die Ewigkeit entfernt und doch so nah
Er trug ihr Bild
In seiner Seele
Und niemand wird verstehn
Was dann am Meer geschah

Louise - mein Herz
Du bist so schon
Die Rosen wollen verbluhen
Wenn sie dich sehn
Louise - mein Herz
Du musst verstehen
Nur ohne Dich
Wird unsere Liebe wahren

Die Zeit verrinnt
Die Blatter fallen
Nacht schwebt heran
Tag ohne Wiederkehr
Ein Schatten naht
Verdunkelt alle Welt
Loscht seine Schritte
Nimmt dich mit sich fort

Louise - mein Herz
Wo willst du hin
Das Wasser tragt uns jetzt ins Morgenlicht
Louise - so kalt
Und es wird still
Umsorgt von der Unendlichkeit des Augenblicks
Er ist da

Louise - mein Herz
Vergib mir nicht
Die Welt halt an will sich nicht weiter drehen
Louise - und doch
Die Schuld trifft dich
Ich liess dich gehen doch du verlasst mich nicht

Wellen uber mir greifen nach uns voller Gier
Kein Wort, kein Weg bringst dich zuruck

Louise - mein Herz
Jetzt komm zur Ruh
Mit meinen Tranen decken wir uns zu
Ich und du
Они были влюблёнными,
Но ещё совсем детьми,
Целую вечность назад и всё же совсем недавно...
Он носил её образ
В своей душе.
Никто не поймет,
Что произошло тогда, на море...

Луиза, мое сердце,
Ты так прекрасна!
Розы увядают, не выдерживая сравнения с тобой!
Луиза, мое сердце,
Ты должна понять,
Только без тебя наша любовь станет реальностью....

Время летит,
Листья падают,
Ночь подкрадывается ближе,
Прогоняя день безвозвратно.
Тень приближается,
Покрывая мир завесой мрака,
Прячет твои шаги,
Уносит тебя с собой,
Прочь отсюда...

Луиза, мое сердце,
Куда ты хочешь?
Вода несет нас в утреннем свете....
Луиза, так холодно,
И так спокойно
В заботливом окружении бесконечности мгновения...
Он здесь,
Он здесь...

Луиза, мое сердце,
Прости меня
Мир остановился,
И больше не хочет вращаться...
Луиза, и всё же
Виновата ты.
Я позволю тебе уйти,
Но ты не оставляй меня...

Волны надо мной
С жадностью нас поглощают.
Никакие слова, ничего не вернёт тебя назад...

Луиза, мое сердце,
Теперь успокойся.
Мы укроемся под моими слезами,
Я и ты....

Луиза (перевод Норы Фиар из Оренбурга)

Они были влюблены,
Совсем еще дети,
Целую вечность назад, и все же так близко...
Он носил ее портрет
В своей душе,
И никто не поймет
Что тогда произошло у моря.

Луиза, мое сердце,
Ты так прекрасна
Розы мечтают отцвести,
Потому что они не могут сравниться с тобой.
Луиза, мое сердце,
Ты должна понять
Лишь без тебя
Может продолжаться наша жизнь...

Время проходит,
Листья увядают...
Ночь надвигается,
А день не возвращается.
Тени приближаются,
Затемняя мир
Стирая его шаги,
Забирая тебя с собой

Луиза, мое сердце,
Куда же ты уходишь?
Вода унесет нас к утреннему свету...
Луиза, так холодно,
Но все пройдет,
Окруженный заботой бесконечного мгновения,
Он здесь...

Луиза, мое сердце,
Не оставляй меня.
Мир останавливается, не желая вращаться.
Луиза, и все же,
Твоя во всём вина.
Я позволю тебе идти, но ты ведь не покинешь меня...

Волны надо мной жадно поглощают нас,
Ни одно слово, ни одна дорога не вернет тебя...

Луиза, мое сердце,
А сейчас успокойся.
Мои слезы полностью закроют нас,
Я и ты...
Послушать/Cкачать эту песню
Mp3 320kbps на стороннем сайте
Это интересно:Синкити Мицумуне (光宗 信吉 Mitsumune Shinkichi, 8 октября 1963) - японский композитор и клавишник. Известен благодаря музыке к аниме "Юная революционерка Утэна", "Rozen Maiden" и "Фури-кури". Получил признание за поразительное сочетание музыки с анимацией в фильме "Юная революционерка Утэна: Конец Света юности". Композитор в анимации:2013 - Rozen Maiden (третий сезон)2012- Подручный Луизы-Нулизы... продолжение
А как ты думаешь, о чем песня "Louise" ?
У нас недавно искали:
Именно та  ♫ Я Проблема [Свежачок]  Фантазёр (2018)  Фантазер ft Николай Басков  Потрачу  Поколение{Bass.Prod.by#K_I_N_G}  Мастер и Маргарита 
2010-2024 © Polnoslov.ru Тексты песен