TOP песен исполнителя
"François K"
"François K"
TOP альбомов исполнителя
"François K"
"François K"
название:
автор:
жанры: house, electronic, techno
альбомы: Heartbeat Presents Mixed By Francois K. @ Air
Llpod
автор:
François K
жанры: house, electronic, techno
альбомы: Heartbeat Presents Mixed By Francois K. @ Air
рейтинг: ★★★★★ / 4.9 / 943 просмотра
- Текст
- Перевод
- Открытка с текстом
Yo, my best friend, best friend til the very end Cause best friends, best friends don't have to pretend You need a hand, and I'm right there right beside you You in the dark, I'll be the bright light to guide you 'Member the times, times, times sneaking of the house All of the times, times, times that you had the doubts And don't forget all the trouble we got into We got something you can't undo, do Laughing so damn hard Crashed your dad's new car All the scars we share I promise, I swear Wherever you go, just always remember That you got a home for now and forever And if you get low, just call me whenever This is my oath to you Wherever you go, just always remember You're never alone, we're birds of a feather And we'll never change, no matter the weather This is my oath to you I know I drive you crazy, mm, sometimes I know I called you lazy, and that's most times But you complete me, and that's no lie You are my tuxedo, and I'm your bow tie We in the car, sing, sing, singing our song Rocking the building, tear it down, like we king kong And in my eyes, you can't do, do no wrong If you got the best friends sing, sing along Laughing so damn hard Crashed your dad's new car All the scars we share I promise, I swear Wherever you go, just always remember That you got a home for now and forever And if you get low, just call me whenever This is my oath to you Wherever you go, just always remember You're never alone, we're birds of a feather And we'll never change, no matter the weather This is my oath to you I'll never let you go Woah, this is my oath to you Just thought that you should know Woah, this is my oath to you Yeah... Wherever you go, just always remember That you got a home for now and forever And if you get low, just call me whenever This is my oath to you Wherever you go, just always remember You're never alone, we're birds of a feather And we'll never change, no matter the weather This is my oath to you You should know, you should know, you should know Woah, this is my oath to you You're never alone, we're birds of a feather Woah, this is my oath to you Oath [Cher Lloyd:] Yo, my best friend, best friend till the very end, Cause best friends, best friends don't have to pretend. You need a hand, and I'm right there right beside you, You in the dark, I'll be the bright light to guide you. 'Member the times, times, times sneaking of the house, All of the times, times, times that you had the doubts, And don't forget all the trouble we got into, We got something you can't undo, do. Laughing so damn hard, Crashed your dad's new car, All the scars we share, I promise, I swear... Wherever you go, just always remember, That you got a home for now and forever. And if you get low, just call me whenever, This is my oath to you. Wherever you go, just always remember, You never alone, we're birds of a feather. And we'll never change, no matter the weather, This is my oath to you. [Becky G:] I know I drive you crazy, mm, sometimes, I know I called you lazy, and that's most times. But you complete me, and that's no lie, You are my tuxedo, and I'm your bow tie. We in the car, sing, sing, singing our song, Rocking the building, tear it down, like we King Kong. And in my eyes, you can't do, do no wrong, You got the best friends sing, sing along. Laughing so damn hard, Crashed your dad's new car, All the scars we share, I promise, I swear... Wherever you go, just always remember, That you got a home for now and forever. And if you get low, just call me whenever, This is my oath to you. Wherever you go, just always remember, You never alone, we're birds of a feather. And we'll never change, no matter the weather, This is my oath to you. [Cher Lloyd:] Woah, I'll never let you go, Woah, this is my oath to you. Woah, just thought that you should know, Woah, this is my oath to you. Yeah... Wherever you go, just always remember, That you got a home for now and forever. And if you get low, just call me whenever, This is my oath to you. Wherever you go, just always remember, You never alone, we're birds of a feather. And we'll never change, no matter the weather, This is my oath to you. You should know, you should know, you should know, Woah, this is my oath to you. You never alone, we're birds of a feather, Woah, this is my oath to you.
Слушай, ты останешься мне лучшим другом до конца дней моих, Ведь лучшие друзья не должны притворяться, Если понадобится помощь - я всегда буду рядом, Будешь в темноте – я освещу тебе путь, Вспомни то время, когда мы пробирались к кому-нибудь в дом, Вспомни каждый раз, когда ты в чём-то сомневался, И не забывай обо всех передрягах, в которые мы попадали - У нас есть то, чего уже никак не отменить. В приступе смеха Мы разбили новую машину твоего отца. Всеми шрамами, что есть у нас обоих, Я обещаю, клянусь тебе, что... Куда бы ты ни пошёл, просто всегда помни, Что у тебя есть дом, где тебя всегда ждут, И если тебе будет грустно – звони, когда угодно – Это моя клятва тебе! Где бы ты ни был, просто всегда помни, Ты не одинок, мы с тобой – два сапога – пара, И мы навсегда будем такими, несмотря ни на что, В этом я тебе клянусь. Знаю, иногда я тебя вывожу из себя, Очень часто я называла тебя лентяем, Но ты дополняешь меня, и это правда, Мы словно смокинг и галстук дополняем друг друга. А когда едем в машине, то поём нашу песню, Мы взбирались на крыши зданий, как Кинг-Конг, И в моих глазах ты всегда всё делаешь правильно, И если у вас есть лучший друг, то подпевайте. В приступе смеха Мы разбили новую машину твоего отца. Всеми шрамами, что есть у нас обоих, Я обещаю, клянусь тебе, что... Куда бы ты ни пошёл, просто всегда помни, Что у тебя есть дом, где тебя всегда ждут, И если тебе будет грустно – звони, когда угодно – Это моя клятва тебе! Где бы ты ни был, просто всегда помни, Ты не одинок, мы с тобой – два сапога – пара, И мы навсегда будем такими, несмотря ни на что, В этом я тебе клянусь. Я никогда не брошу тебя в одиночестве, Уооо, это моя клятва тебе! Я просто подумала, что ты должен это знать, Уооо, это моя клятва тебе! Ага... Куда бы ты ни пошёл, просто всегда помни, Что у тебя есть дом, где тебя всегда ждут, И если тебе будет грустно – звони, когда угодно – Это моя клятва тебе! Где бы ты ни был, просто всегда помни, Ты не одинок, мы с тобой – два сапога – пара, И мы навсегда будем такими, несмотря ни на что, В этом я тебе клянусь. Ты должен знать, должен знать, Уооо, это моя клятва тебе! Ты не одинок, мы с тобой – два сапога – пара, Уооо, это моя клятва тебе! Клятва (перевод Arina V из Челябинска) [Cher Lloyd:] Йоу, мой лучший друг, ты мой лучший друг до конца всех времён, Потому что лучшим друзьям не надо притворяться. Тебе нужна помощь - я уже здесь, рядом с тобой, Когда ты окажешься в темноте, я стану ярким светом, оберегающим тебя. Помнишь те времена, когда мы сбегали тайком из дома, Те времена, когда у тебя были сомнения, И те неприятности, в которые мы вечно вляпывались с тобой, У нас связь, которую не возможно разорвать. Закатываясь от смеха, Мы разбили новую машину твоего отца, У нас обоих одинаковые шрамы, Я обещаю, я клянусь... Где бы ты ни был, просто помни, Что у тебя всегда есть дом. Если твои дела будут плохи, просто позвони мне в любое время, Это моя клятва тебе. Где бы ты ни был, просто помни, Ты не одинок, мы одного поля ягоды. 1 Мы никогда не изменимся, не важно, что случится, Это моя клятва тебе. [Becky G:] Знаю, временами я свожу тебя с ума, Знаю, что постоянно обзываю тебя ленивым. Но мы дополняем друг друга, и это правда, Ты мой смокинг, а я твой галстук. Мы в машине поём нашу песню, Разрушаем и сносим дома как Кинг-Конг. С моей точки зрения, ты не делаешь ничего плохого, У тебя есть лучшие друзья, с которыми ты поёшь вместе. Закатываясь от смеха, Мы разбили новую машину твоего отца, У нас обоих одинаковые шрамы, Я обещаю, я клянусь... Где бы ты ни был, просто помни, Что у тебя всегда есть дом. Если твои дела будут плохи, просто позвони мне в любое время, Это моя клятва тебе. Где бы ты ни был, просто помни, Ты не одинок, мы одного поля ягоды. Мы никогда не изменимся, неважно, что случится, Это моя клятва тебе. [Cher Lloyd:] Ооо, я никогда не брошу тебя, Ооо, это моя клятва тебе. Ооо, ты должен это знать, Ооо, это моя клятва тебе. Ееее... Где бы ты ни был, просто помни, Что у тебя всегда есть дом. Если твои дела будут плохи, просто позвони мне в любое время, Это моя клятва тебе. Где бы ты ни был, просто помни, Ты не одинок, мы одного поля ягоды. Мы никогда не изменимся, не важно, что случиться, Это моя клятва тебе. Ты должен знать, ты должен знать, ты должен знать, Ооо, это моя клятва тебе. Ты не одинок, мы одного поля ягоды, Это моя клятва тебе. 1 - досл.: птицы из одних перьев
А как ты думаешь, о чем песня "Llpod" ?