TOP песен исполнителя
"Charles Aznavour"
"Charles Aznavour"
- La bohème
- Hier encore
- For Me Formidable
- Que c'est triste Venise
- Et pourtant
- Les deux guitares
- Comme ils disent
TOP альбомов исполнителя
"Charles Aznavour"
"Charles Aznavour"
название:
автор:
жанры: chanson
альбомы: 40 Chansons D'or
Il te suffisait que je t'aime
автор:
Charles Aznavour
жанры: chanson
альбомы: 40 Chansons D'or
рейтинг: ★★★★★ / 4.9 / 867 просмотров
- Текст
- Перевод
- Открытка с текстом
Nous avions vingt ans toi et moi Quand on a sous le même toit Combattu la misère ensemble Nous étions encore presqu'enfants Et l'on disait en nous voyant Regardez comme ils se ressemblent Nous avons la main dans la main Surmonté les coups du destin Et résolu bien des problèmes Le ventre vide en privation Tu te nourrissais d'illusions Il te suffisait que je t'aime Nous avons lutté tant d'années Que la fortune s'est donnée Mais l'âge a pris ton insouciance Tu te traînes comme un fardeau Et ne ris plus à tout propos Et pleures ton adolescence Et passes du matin au soir Des heures devant ton miroir Essayant des fards et des crèmes Et moi, je regrette parfois Le temps où pour forger tes joies Il te suffisait que je t'aime Si je le pouvais mon amour Pour toi j'arrêterais le cours Des heures qui vont et s'éteignent Mais je ne peux rien y changer Car je suis comme toi logé Tu le sais à la même enseigne Ne cultive pas les regrets Car on ne récolte jamais Que les sentiments que l'on sème Fais comme au temps des années d'or Et souviens-toi qu'hier encore Il te suffisait que je t'aime Pour moi rien n'a vraiment changé Je n'ai pas cessé de t'aimer Car tu as toujours tout le charme Que tu avais ce jour béni Où devant Dieu tu as dit: "Oui " Avec des yeux baignés de larmes Le printemps passe, et puis l'été Mais l'automne a des joies cachées Qu'il te faut découvrir toi-même Oublie la cruauté du temps Et rappelle-toi qu'à vingt ans Il te suffisait que je t'aime
Нам было по двадцать, тебе и мне, Когда под одной крышей Мы вместе боролись с бедностью, Мы были практически детьми, И все говорили, видя нас: «Посмотрите, как они похожи». Мы шли рука в руке, Преодолевая удары судьбы И решая проблемы, Мы испытывали нужду, голодали, Ты питалась одними лишь иллюзиями, Тебе было достаточно, что я люблю тебя. Мы боролись столько лет, Пока фортуна не улыбнулась нам. Но возраст забрал твою беззаботность, Ты несёшь его, как крест, Больше не смеёшься наперекор всему, И плачешь над своей юностью. Ты сидишь с утра до вечера Часами перед зеркалом, Пробуя разные румяна и кремы, А я, я сожалею иногда О том времени, когда для радости Тебе было достаточно, что я люблю тебя. Если б я только мог, любовь моя, Я остановил бы для тебя время, Часы, что идут и угасают, Но я не могу ничего поменять, Потому что я, как и ты, нахожусь, Ты знаешь, в том же положении. Не отдавайся сожалениям, Потому что мы всегда пожинаем Те чувства, что посеяли. Стань той, как в те золотые годы, Вспомни, что ещё вчера Тебе было достаточно, что я люблю тебя. Для меня ничто не изменилось, Я не прекращал любить тебя, Так как в тебе тот же шарм, Как и в тот день, Когда перед Богом ты сказала «да» Со слезами на глазах. Весна минула, а затем и лето, Но у осени есть свои потайные радости, Тебе надо лишь открыть саму себя, Забудь о жестокости времени, И вспомни о том, что в двадцать лет Тебе было достаточно, что я люблю тебя.
Это интересно:Шарль Азнавур (Charles Aznavour, псевдоним; настоящее имя Вахина́г Азнавуря́н; род. 22 мая 1924, Париж) — французский шансонье и актёр армянского происхождения. Будучи одним из популярнейших исполнителей во Франции, он также хорошо известен далеко за её пределами.По сей день Азнавур создал примерно 1000 песен, сыграл в 60 фильмах и продал более 100 млн. дисков. Согласно совместному опросу журнала... продолжение
А как ты думаешь, о чем песня "Il te suffisait que je t'aime" ?