TOP песен исполнителя
"Johnny Griffin"
"Johnny Griffin"
TOP альбомов исполнителя
"Johnny Griffin"
"Johnny Griffin"
название:
автор:
жанры: jazz
альбомы: Johnny Griffin
Riff-Raff
автор:
Johnny Griffin
жанры: jazz
альбомы: Johnny Griffin
рейтинг: ★★★★★ / 4.8 / 818 просмотров
- Текст
- Перевод
- Открытка с текстом
[Hook:] We be the illest We be the illest in here I know you feel us We be the illest in here Illest in here We so muthafuckin' ill! [Verse 1: Kev Nish] Yeh, I be Illin' out from LA, I be illin' out all the way Got a v-mail from my K-Town chick That wanna hook up and blaze I got OG cannabis (can I bust?) Girl, one puff will put you in your grave Got three pills and four jimmy hats, cause we don't kid and play Popov, yo, guess who's getting drunk No muthafuckas can't out-drink us If you sipping that hate, don't get drowned, So cold polar bears on my nuts Y'all know who we be, I hold it down for the East Cause I keeps it pimpin', Peter Griffin, yellow tinted on Z's [Bridge: J-Splif] Drippin' on yo couches Drippin' on yo couches Sippin' Tanqueray with Orange Bang we on that Tropicana Drippin' on yo couches From the hills to public housing If you feelin' ill then damn you ill Be the illest on a thousand [Hook] [Verse 2: RiFF RAFF] Yeah, nice chain, what a nice night My ice bright, I play the wall like a night-light Tangerine tambourine from the West Wing The best thing about my room? Versace bed springs I'm in the building, more gold than Rumpelstiltskin Aw shit, look who it is: the white Russell Simmons Jody Highroller, Far East Movement We so ill, I think I need some codeine fluid Riff! [Bridge] [Hook] [Outro: Prohgress] "I" is for the way these beezies love how I bang And "double L" is for the way I blow that smoke in ya face We roll on "E's" and we be easy rollin that bank And "ST" is for the Illest shit we rep every day
[Хук:] Мы – совсем больные. Мы здесь самые больные! Я знаю, вы нас чувствуете. Мы здесь самые больные, Самые больные! Мы – долбаные полные отморозки! [1 куплет: Kev Nish] Да, я болею от самого Лос-Анджелеса, я болею всю дорогу. Я получил послание по голосовой почте от чики из Кей-тауна, 1 Которая хочет пересечься и пошмалять. У меня есть каннабис OG 2 (могу же я зависнуть?). Девочка, ты откинешься от одной затяжки! У меня три ешки и четыре г*ндона, мы ведь не Kid 'n Play. 3 Popov 4 – йоу! – угадай, кто сегодня надерётся? Ни одна сволочь не сможет нас перепить! Если ты упиваешься ненавистью, смотри не захлебнись, Как мои полярные медведи. Вы все знаете, кто мы такие, я припас это для Востока. Потому что я продолжаю оттягиваться, желтокожий Питер Гриффин 5 на Z-ке. 6 [Переход: J-Splif] Мы кувыркаемся в кроватках, Мы кувыркаемся в кроватках, Потягиваем Танкерей 7 с Orange Bang, 8 зовём это Tropicana. Мы кувыркаемся в кроватках От Холмов 9 до самых до окраин! Чувствуешь себя больным? Забей на свою болезнь! Будь самым больным из тысячи! [Хук] [2 куплет: RiFF RAFF] Да-а, классная цепочка и классная ночка! Мои брюлики сверкают, я отбрасываю свет на стену, как ночник, "Танжерский тамбурин" 10 из Западного крыла. Что самое крутое в моей комнате? Матрасные пружины от Версаче. 11 Я уже прибыл, у меня больше золота, чем у Румпельштильцхена. 12 О, ч*рт! Посмотрите, кто это: это же белый Расселл Симмонс! 13 Jody Highroller, 14 Far East Movement. Мы такие больные... Чувствую, мне нужно глотнуть кодеина... 15 Riff! [Переход] [Хук] [Завершение: Prohgress] "I" – это если с**кам нравится, как я "жарю". Двойная "L" – на случай, когда я выдыхаю дым вам в лицо. Берём "E" – и влёгкую сшибаем бабки. И "ST" – для самой отвязной дури, которой мы маемся каждый день. 16 1 – Имеется в виду Кореа-таун – квартал в Лос-Анджелесе, где компактно проживают выходцы из Северной и Южной Кореи. 2 – O.G. Kush – сорт высококачественной конопли, выведенной в Северной Каролине; один из самых популярных наркотиков в среде американских рэперов и звезд Голливуда. 3 – Kid 'n Play – американский хип-хоп дуэт из Нью-Йорка. 4 – Popov – "русская" водка производства британской компании Diageo plc. 5 – Kev Nish сравнивает себя с Питером Гриффином – главным персонажем американского мультсериала "Гриффины". "Желтокожим" он себя называет из-за своего смешанного японско-китайского происхождения. 6 – Имеется в виду автомобиль Датсан-2407Z. 7 – Tanqueray – британский джин. 8 – Orange Bang – безалкогольный напиток из натурального сока, обезжиренного молока с добавлением яичного белка. 9 – Имеется в виду Беверли-Хиллз. 10 – Здесь: сленговое название травки. 11 – Versace – итальянская компания-производитель модной одежды, аксессуаров и предметов роскоши, основанная модельером Джанни Версаче. 12 – Румпельштильцхен – злобный карлик с заведомо труднопроизносимым именем из сказки братьев Гримм, умевший превращать солому в золото. 13 – RiFF RAFF, будучи белым, сравнивает себя с Расселом Симмонсом – афроамериканским продюсером, певцом, основателем Def Jam Records, одной из влиятельных фигур раннего хип-хопа. 14 – Jody Highroller – одно из сценических имен рэпера RiFF RAFF. 15 – Игра смыслов: кодеин, будучи болеутоляющим, входит в состав многих лекарств, но также обладает наркотическим эффектом. 16 – Все вышеперечисленные английские буквы образуют слово ILLEST – название песни.
Это интересно:Джонни Гриффин (Johnny Griffin, 24.04.1928 - 25.07.2008) - американский джазовый тенор-саксофонист.В 1945 году присоединился к группе Лайонела Хэмптона. В 1957 году стал участником Jazz Messengers Арта Блейки. С 1960 по 1962 гг. руководил своим квинтетом, вместе с Эдди "Локджо" Дэвисом. С 1967 по 1969 играл в The Kenny Clarke-Francy Boland Big Band. Первый сольный альбом записал в 1956 году.Последние 24 года своей жизни жил во Франции.... продолжение
А как ты думаешь, о чем песня "Riff-Raff" ?